Аннотация
в разработке (см. с третьей ссылки)
|
Аннотация
в разработке (см. с третьей ссылки)
|
В
поэме-притче "Художник Реза"
приключенческая история главного героя
частично совпадает с моментами биографии
прославленного иранского художника-миниатюриста
Резы Аббаси. Сам Реза Аббаси также как и
герой притчи, родом из города Кирмана.
Реальный Реза Аббаси также стал
придворным художником шаха Аббаса, что не
мешало ему писать свои миниатюры на тему
народной жизни и народного быта. Впрочем,
на этом случайная общность героя притчи и
художника Резы Аббаси заканчивается.
Далее идут связанные общим авторским
сюжетом народные иранские притчи,
которые дополняются авторским вымыслом и
объединяются общей авторской идеей.
|
Поэма-сказка
"Клад" написана по мотивам хорошо
известной русской сказки. Однако идейный
замысел поэмы "Клад" по сравнению с
народным оригиналом находится уже в
другом философском диапазоне, смысл
которого не только наказание "свыше"
за совершенный главным героем грех, но
тщетность попытки искупления этого греха.
В данном случае зло совершается
приходским сельским священником,
призванным исповедовать добро и слово
Божье. К такому человеку предъявляются
уже другие требования, и поэтому по
высшему счету его грех неизвиним. Тем не
менее, у читателя судьба героя вызывает
глубокое сострадание, лишний раз
подтверждая никчемность и
бессмысленностью любого зла.
Идейный замысел нового варианта сказки,
его стихотворная форма и общие
топологические принципы с предыдущими
поэмами позволяют включить его в данный
сборник. |
Наши
исторические сведения о Чечне чаще всего
связываются с политическими и военными
противостояниями, свидетелями и даже
участниками которых являлись не только
наши современники, но и наши великие
предки - Пушкин, Лермонтов, Толстой,
увидевшие Чечню также через призму
судьбы немногочисленных, но мудрых и
самобытных народов. Отстоять эту
самобытность, культуру, обычаи малым
народам всегда было непросто. Все это так
или иначе объясняет воинственность
чеченца, вынужденного где силой, где
хитростью противостоять опасности.
Чеченский фольклор не раз выгодно
подчеркивает такие качества чеченцев,
как гостеприимство, обостренное
понимание чести и достоинства, верность
дружбе, чувство благодарности, а так же
острая наблюдательность, смекалка и
мудрость, позволяющая находить выход, из
казалось бы, безвыходных положений.
Данная
поэма-сказка невелика по объему, но в нее
вошли мотивы различных чеченских, таких
как "Сказка про ханского сына Шейх-Исмаила"
и др. Зерна народной мудрости каждой из
этих сказок оказалось возможным
объединить в один сюжет авторской сказки
под названием "Арбуз". Это название
лучше всего раскрывает главную интригу
сказки и делает ее самостоятельной и
оригинальной, ибо сказки именно под
названием у чеченцев не встречается.
Поэтическая форма сказки приближает ее к
историческим песням о Хаджи Мурате и
Шамиле, которые исполнялись на
вечеринках и тоях (пирах) под
аккомпанемент дечиг-пандура. Сами
чеченцы подчеркивают речитативных
характер этих песен, ибо их дактилическая
форма уже сама по себе - музыка. Насколько
удалось автору воспроизвести эту музыку,
судить читателю.
|
Поэма
"Гений и Король" является полностью
авторским произведением. Идея поэмы не
уникальна, ибо отношения талантливого
человека и власти были актуальны во все
времена, однако сюжет полностью придуман
автором.
|
Слово
"бард" - для нас слово известное. Так
в последнее время мы называем поэтов,
исполняющих свои под аккомпанемент
гитары. К ним мы относим Булата Окуджаву,
Владимира Высоцкого, Александра Галича и
других. Однако почему мы называем их
именно бардами, а не, например, скальдами,
менестрелями, хугларами или
миннезингерами. Вероятно, потому, что
слово "бард" короче и легче
произносится. Однако именно барды
представляют собойособый род среди
фольклорных поэтов-певцов. Барды были не
просто поэмами-певцами. Это был особый
союз, даже "орден" со своим уставом,
со своими законами, со своей
иерархической лестницей. Главный бард -
бард-учитель утверждался по окончании
поэтического состязания бардов, на
котором присутствовали сам король и вся
знать. Ему королевский судья вручал
серебряную арфу как знак особого почета,
а королевой, или, за отсутствием оной,
самим королем вручалось золотое кольцо.
На королевском пиру главный бард сидел
рядом с королем или рядом с наследником
престола и мог во время пира есть и пить с
царского стола все, что угодно и сколько
угодно. Остальным же бардам,
присутствовавшим на пиру, выделялась так
называемая "скудная порция".
Начинать свое пение раньше песнопений
главного барда на пиру запрещалось. Всем
бардам выделялись наделы земли. Они
освобождались от налогов, а также от
рабской и крепостной зависимости.
Последняя льгота относилась даже к тем
бардам, которые учителем не были приняты
в "орден" и оставались бродячими
поэтами-певцами. Любому барду
запрещалось брать в руки оружие, даже во
время войны. Однако приэтом они
должны были участвовать в битвах и
вдохновлять войско своим песнопением. Их
присутствие и песни поднимали боевой дух
воинов, но безоружные барды совершенно
беззащитны и поэтому редко возвращались
с поля брани живыми и невредимыми. Если
придворные барды восславляли в своих
песнях Бога и короля, то бродячим бардам
были присущи элементы острой сатиры,
направленной против сильных мира сего.
Они нередко обличали и высмеивали
алчность, надменность и жестокость
королей, за что часто приговаривались к
смерти, несмотря на закон о
неприкосновенности барда. Ведь во
времена бретонов-кельтов убить барда
считалось самым тяжким преступлением и
грехом. Убийцу барда всенародно
проклинали. Однако позже, такие короли
как Эдуард I и Генрих VIII не гнушались
нарушением этого главного закона древних
бретонов и казнили бардов без всякой
пощады. Так постепенно барды были
истреблены. Придворные же барды - барды
"ордена" исчезли еще раньше.
Возможно, одна из причин этого явления -
соперничество между бардами и борьба за
привилегии. Такая борьба порождала
зависть, недоброжелательство, и
нежелание признавать талантливых.
Валлийские барды, как показала история,
оказались более стойкими по отношению к
мирским соблазнами. Их участие в битвах
против союза саксов с извечными врагами
бретонов пиктами и скоттами так помогло
поднять боевой дух валлийцев, что
последние единственные из бретонских
племен сумели отстоять свою незвисимость.
Данная
поэма хотя и является авторским вымыслом,но соблюдает всю атрибутику
средневековых сказаний о бардах,
стараясь не нарушать историзм событий.
Так, гневедский король Мельгун в
действительности существовал,
существовал и валлийский король Кенделан.
Упомянутый в поэме бард Ливарх
существовал тоже, хотя и закончил свою
жизнь не в бою, а в монастыре, став под
конец жизни его иноком.. Главный же герой
поэмы Анерён имеет своего реального
прототипа. Правда, его прототип, нарушив
закон бардов, все-таки взялся за меч,
защищая независимость бретонов. У
главного же героя поэмы иная судьба,
поэтому его имя изменено с рельного
Анёрен на Анерён.
|
Поэма
"Попутчик" - это поэтизированная быль
из времен Великой Отечественной войны.
Однако эту быль, по своему поэтическому
языку повторяющую язык поэтов, писавших
об этих событиях, можно считать не
подражательным, а фольклорным
произведением, ибо язык и ритм А.Твардовского
и К.Симонова, сделавших своих поэтических
героев великой войны героями почти
эпическими, настолько сжился с читателями,
что стихи на эту тему невольно требуют
именно этой формы
|
|